با نوازندگی «هوشیار خیام» و خوانش اشعاری از «احمد پوری»
«زمین» با همنشینی شعر و موسیقی منتشر شد
موسیقی ما - آیین رونمایی آلبوم «زمین» با نوازندگی «هوشیار خیام» - آهنگساز و پیانیست- و خوانش اشعاری از «احمد پوری» -مترجم و نویسنده- در شهر کتاب فرشته با پخش کلیپی از چگونگی شکلگیری این آلبوم و با تصاویری از پوری و خیام آغاز شد. در این مراسم هوشیار خیام و میلاد محمدی دونوازی پیانو و تار انجام دادند و در ادامه احمد پوری اشعاری را به همراه نوازندگی پیانوی خیام برای حاضرین خواند. جشن امضا نیز از دیگر بخشهای این مراسم بود.
اما «هوشیار خیام» دربارهی این اثر توضیح داد: «این آلبوم با همراهی و حضور استاد احمد پوری و میلاد محمدی به ثمر رسید. البته نسخه جدیدِ آلبوم «زمین» کمی متفاوت با نسخه پیشین بوده و قطعاتِ تازهای را شامل میشود. این اثر درواقع همنشینی شعر و موسیقی است.»
این آهنگساز تاکید دارد که این مجموعه کتاب گویا نیست: «چیزی که از ابتدا در زمینه کتابهای گویا همواره مرا بهشخصه آزار میداد، این بود که عموما از نویسندهای در یک استودیو دعوت میشد تا مجموعهای از اشعار خود یا شعرای دیگر را بخواند، پس از آن نیز به آهنگسازی رجوع میشد تا روی این اشعار ضبطشده موسیقی ساخته شود یا گاها از موسیقیهای قدیمی آن آهنگساز استفاده میشد، درنهایت از یک مهندس صدا دعوت میشد تا این تکههای جدا ضبطشده را کنار هم بگذارد. به همین خاطر این تکههای موسیقیایی انچنان که بایدوشاید در هم تنیده نمیشدند و این شاید بزرگترین مشکل کتابهای گویای قدیمی بود.»
او میگوید به خاظر نمایشگاههای نقاشی مادرش با«احمد پوری» آشنا شده بوده و البته پیش از آن نیز کتابها و ترجمههای او از آثار پابلو نرودا و ناظم حکمت را خوانده بوده: «این کتابها درزمانی که در ایران نبودم، همیشه همراهِ من و رویِ میز من بود و بخشی از دلتنگی من برای ایران را رفع میکرد. در آنِ دیدار حضوری وقتی خودم را به استاد پوری معرفی کردم، با مهربانی بسیار با من همصحبت شدند و زمانی که من یکی از اشعار نرودا را برای ایشان به زبان اسپانیایی خواندم آغازی شد برای همکاری ما. من در ذهن داشتم که از صدای خودِ استاد پوری برای خوانشِ اشعارشان در این آلبوم استفاده کنم؛ اشعاری که برای من بسیار خاطرهانگیز بودند.»
او این موضوع را با مترجمِ برجسته مطرح میکند و حالا «هوشیار خیام» میگوید: «اتفاقی که در مجموعه «زمین» رخ داد، این بود که قطعات درواقع اجراهای زنده هستند و نتیجه هر آنچه هست در لحظه اتفاق افتاده است. بخش عمدهای از تأثیرگذاری قطعات این آلبوم به سببِ شیوه خوانشِ اشعار با بیان استاد پوری است و شاید این تأثیر دوطرفه بوده باشد؛ دقیقاً بهمانند دوئت و دو نوازی.»
اما «احمد پوری» نیز دربارهی این همکاری چنین توضیح داد: «لحظات شکلگیری این آلبوم و آشنایی من با هوشیار خیام لحظات شیرین و نابی بود. من به دیدارِ تابلوهای فرینوشِ گنجی نازنین رفته بودم و با جوانی آشنا شدم که با لبخندی پرمحبت به سویم آمد و از علاقه به ترجمههای من سخن گفت و بهیکباره و بدونِ مقدمه شروع به خواندنِ اثری از نرودا به زبان اسپانیایی کرد و من غافلگیر شدم. هوشیار آنقدر زیبا و شیوا به این زبان شعر خواند که من تصور کردم زبانِ دومِ او اسپانیایی است. البته این امر به این جهت است که او استاد موسیقی است و گوش موسیقیایی بسیار دقیق و حساسی دارد. همین نکته بهنوبه خود سبب شد تا من نیز او را رها نکنم. ازآنجا بود که پیشنهاد همکاری برای آلبوم "زمین" برایم بسیار جذاب شد. هدف هوشیار این بود که قطعات بهصورت زنده و بدون برنامهریزی قبلی و حتی تمرین ضبط شوند و بالطبع لحن خوانشِ من با نواختن او همراه شده و تأثیرپذیری دوسویه صورت بگیرد. این کار به همان اندازه که سخت بود، برایم بسیار جذابیت داشت؛ چیزی که تا آن زمان تجربه نکرده بودم. بهشخصه از این اتفاق بسیار خرسندم و حال قضاوتِ با مخاطبینی است که به این اثر گوش میسپارند. امروز تلاش داریم که باهم و در کنار هم بخشِ کوچکی از لحظاتِ شکلگیری این اثر را بازآفرینی کنیم.»
آلبوم موسیقی «زمین» با خوانش اشعار احمد پوری و نوازندگی پیانو هوشیار خیام از سوی نشر «موسیقی امروز تهران» به بازار عرضه شده است.
اما «هوشیار خیام» دربارهی این اثر توضیح داد: «این آلبوم با همراهی و حضور استاد احمد پوری و میلاد محمدی به ثمر رسید. البته نسخه جدیدِ آلبوم «زمین» کمی متفاوت با نسخه پیشین بوده و قطعاتِ تازهای را شامل میشود. این اثر درواقع همنشینی شعر و موسیقی است.»
این آهنگساز تاکید دارد که این مجموعه کتاب گویا نیست: «چیزی که از ابتدا در زمینه کتابهای گویا همواره مرا بهشخصه آزار میداد، این بود که عموما از نویسندهای در یک استودیو دعوت میشد تا مجموعهای از اشعار خود یا شعرای دیگر را بخواند، پس از آن نیز به آهنگسازی رجوع میشد تا روی این اشعار ضبطشده موسیقی ساخته شود یا گاها از موسیقیهای قدیمی آن آهنگساز استفاده میشد، درنهایت از یک مهندس صدا دعوت میشد تا این تکههای جدا ضبطشده را کنار هم بگذارد. به همین خاطر این تکههای موسیقیایی انچنان که بایدوشاید در هم تنیده نمیشدند و این شاید بزرگترین مشکل کتابهای گویای قدیمی بود.»
او میگوید به خاظر نمایشگاههای نقاشی مادرش با«احمد پوری» آشنا شده بوده و البته پیش از آن نیز کتابها و ترجمههای او از آثار پابلو نرودا و ناظم حکمت را خوانده بوده: «این کتابها درزمانی که در ایران نبودم، همیشه همراهِ من و رویِ میز من بود و بخشی از دلتنگی من برای ایران را رفع میکرد. در آنِ دیدار حضوری وقتی خودم را به استاد پوری معرفی کردم، با مهربانی بسیار با من همصحبت شدند و زمانی که من یکی از اشعار نرودا را برای ایشان به زبان اسپانیایی خواندم آغازی شد برای همکاری ما. من در ذهن داشتم که از صدای خودِ استاد پوری برای خوانشِ اشعارشان در این آلبوم استفاده کنم؛ اشعاری که برای من بسیار خاطرهانگیز بودند.»
او این موضوع را با مترجمِ برجسته مطرح میکند و حالا «هوشیار خیام» میگوید: «اتفاقی که در مجموعه «زمین» رخ داد، این بود که قطعات درواقع اجراهای زنده هستند و نتیجه هر آنچه هست در لحظه اتفاق افتاده است. بخش عمدهای از تأثیرگذاری قطعات این آلبوم به سببِ شیوه خوانشِ اشعار با بیان استاد پوری است و شاید این تأثیر دوطرفه بوده باشد؛ دقیقاً بهمانند دوئت و دو نوازی.»
اما «احمد پوری» نیز دربارهی این همکاری چنین توضیح داد: «لحظات شکلگیری این آلبوم و آشنایی من با هوشیار خیام لحظات شیرین و نابی بود. من به دیدارِ تابلوهای فرینوشِ گنجی نازنین رفته بودم و با جوانی آشنا شدم که با لبخندی پرمحبت به سویم آمد و از علاقه به ترجمههای من سخن گفت و بهیکباره و بدونِ مقدمه شروع به خواندنِ اثری از نرودا به زبان اسپانیایی کرد و من غافلگیر شدم. هوشیار آنقدر زیبا و شیوا به این زبان شعر خواند که من تصور کردم زبانِ دومِ او اسپانیایی است. البته این امر به این جهت است که او استاد موسیقی است و گوش موسیقیایی بسیار دقیق و حساسی دارد. همین نکته بهنوبه خود سبب شد تا من نیز او را رها نکنم. ازآنجا بود که پیشنهاد همکاری برای آلبوم "زمین" برایم بسیار جذاب شد. هدف هوشیار این بود که قطعات بهصورت زنده و بدون برنامهریزی قبلی و حتی تمرین ضبط شوند و بالطبع لحن خوانشِ من با نواختن او همراه شده و تأثیرپذیری دوسویه صورت بگیرد. این کار به همان اندازه که سخت بود، برایم بسیار جذابیت داشت؛ چیزی که تا آن زمان تجربه نکرده بودم. بهشخصه از این اتفاق بسیار خرسندم و حال قضاوتِ با مخاطبینی است که به این اثر گوش میسپارند. امروز تلاش داریم که باهم و در کنار هم بخشِ کوچکی از لحظاتِ شکلگیری این اثر را بازآفرینی کنیم.»
آلبوم موسیقی «زمین» با خوانش اشعار احمد پوری و نوازندگی پیانو هوشیار خیام از سوی نشر «موسیقی امروز تهران» به بازار عرضه شده است.
تاریخ انتشار : شنبه 14 بهمن 1396 - 14:26
افزودن یک دیدگاه جدید